Outils · gratuit

Les 99 noms d'Allah ﷻ

Asmā' al-Ḥusnā — les 99 noms avec leur signification. Plus un mode quiz pour la mémorisation. « Celui qui les 'iḥṣā' (connaît + comprend + vit selon eux) entre au Paradis. » (Bukhārī 2736)

01

الرَّحْمَٰنُ

Ar-Raḥmān

De Erbarmer

De ene wiens genade alles omvat — gelovigen én ongelovigen, in deze wereld

02

الرَّحِيمُ

Ar-Raḥīm

De Genadevolle

De ene wiens specifieke genade voor de gelovigen geldt — vooral in het hiernamaals

03

الْمَلِكُ

Al-Malik

De Koning

De Heerser, Eigenaar en Bestuurder van alles

04

الْقُدُّوسُ

Al-Quddūs

De Heilige

Vrij van elk gebrek of onvolmaaktheid

05

السَّلَامُ

As-Salām

De Vredebrenger

De bron van vrede en veiligheid

06

الْمُؤْمِنُ

Al-Muʾmin

De Schenker van Veiligheid

Hij die geloof brengt en bevestigt

07

الْمُهَيْمِنُ

Al-Muhaymin

De Beschermer

De Bewaker over alles

08

الْعَزِيزُ

Al-ʿAzīz

De Almachtige

De Onoverwinnelijke, de Sterkste

09

الْجَبَّارُ

Al-Jabbār

De Onweerstaanbare

Wiens wil onomkeerbaar is

10

الْمُتَكَبِّرُ

Al-Mutakabbir

De Verhevene

De ene aan wie alle grootheid toebehoort

11

الْخَالِقُ

Al-Khāliq

De Schepper

Hij die alles uit het niets schept

12

الْبَارِئُ

Al-Bāriʾ

De Voortbrenger

Hij die vorm en orde aan de schepping geeft

13

الْمُصَوِّرُ

Al-Muṣawwir

De Vormgever

Hij die elk wezen z'n unieke vorm geeft

14

الْغَفَّارُ

Al-Ghaffār

De Vergevingsgezinde

Hij die herhaaldelijk vergeeft

15

الْقَهَّارُ

Al-Qahhār

De Almachtige

De Overweldigende — alles is onder Zijn macht

16

الْوَهَّابُ

Al-Wahhāb

De Schenker

Hij die overvloedig schenkt zonder verwachting

17

الرَّزَّاقُ

Ar-Razzāq

De Voorziener

Hij die alle schepselen voorziet

18

الْفَتَّاحُ

Al-Fattāḥ

De Opener

Hij die deuren van genade en kennis opent

19

الْعَلِيمُ

Al-ʿAlīm

De Alwetende

Hij wiens kennis alles omvat

20

الْقَابِضُ

Al-Qābiḍ

De Beperker

Hij die voorziening of leven inhoudt naar Zijn wijsheid

21

الْبَاسِطُ

Al-Bāsiṭ

De Verruimer

Hij die voorziening en geest verruimt

22

الْخَافِضُ

Al-Khāfiḍ

De Vernederer

Hij die de hooghartigen vernedert

23

الرَّافِعُ

Ar-Rāfiʿ

De Verheffer

Hij die de gelovigen en deugdzamen verheft

24

الْمُعِزُّ

Al-Muʿizz

De Verlener van Eer

Hij die geeft wie Hij wil eer en kracht

25

الْمُذِلُّ

Al-Mudhill

De Vernederaar

Hij die wie Hij wil vernedert

26

السَّمِيعُ

As-Samīʿ

De Alhorende

Hij die alles hoort, ook fluisteringen

27

الْبَصِيرُ

Al-Baṣīr

De Alziende

Hij die alles ziet, openbaar en verborgen

28

الْحَكَمُ

Al-Ḥakam

De Rechter

De Hoogste Rechter en Beslisser

29

الْعَدْلُ

Al-ʿAdl

De Rechtvaardige

Volkomen rechtvaardig in alles

30

اللَّطِيفُ

Al-Laṭīf

De Subtiele

Hij wiens kennis en zorg subtiel zijn — Hij weet wat verborgen is

31

الْخَبِيرُ

Al-Khabīr

De Welingelichte

Hij die de innerlijke werkelijkheid van alles kent

32

الْحَلِيمُ

Al-Ḥalīm

De Verdraagzame

Hij die geduld heeft, niet snel straft

33

الْعَظِيمُ

Al-ʿAẓīm

De Grootse

Hij wiens grootheid alles te boven gaat

34

الْغَفُورُ

Al-Ghafūr

De Vergever

Hij die zonden bedekt en wist

35

الشَّكُورُ

Ash-Shakūr

De Erkentelijke

Hij die kleine daden veelvoudig beloont

36

الْعَلِيُّ

Al-ʿAlīy

De Allerhoogste

Hij wiens status hoog boven alles is

37

الْكَبِيرُ

Al-Kabīr

De Grootste

Groter dan al het andere

38

الْحَفِيظُ

Al-Ḥafīẓ

De Beschermer

Hij die alles bewaart en beschermt

39

الْمُقِيتُ

Al-Muqīt

De Onderhouder

Hij die voorziening geeft aan elk schepsel

40

الْحَسِيبُ

Al-Ḥasīb

De Rekenende

Hij die genoeg is voor zijn dienaren — en alles registreert

41

الْجَلِيلُ

Al-Jalīl

De Majestueuze

Hij die volkomen majesteit bezit

42

الْكَرِيمُ

Al-Karīm

De Edelmoedige

Hij die overvloedig geeft, zelfs aan wie tegen Hem ingaat

43

الرَّقِيبُ

Ar-Raqīb

De Wachter

Hij die over alles waakt

44

الْمُجِيبُ

Al-Mujīb

De Verhoorder

Hij die duʿās beantwoordt

45

الْوَاسِعُ

Al-Wāsiʿ

De Alomvattende

Hij wiens kennis, genade en macht alles omvatten

46

الْحَكِيمُ

Al-Ḥakīm

De Wijze

Hij wiens daden volkomen wijs zijn

47

الْوَدُودُ

Al-Wadūd

De Liefdevolle

Hij die houdt van Zijn rechtvaardige dienaren

48

الْمَجِيدُ

Al-Majīd

De Roemrijke

Hij wiens eer en glorie volmaakt zijn

49

الْبَاعِثُ

Al-Bāʿith

De Opwekker

Hij die de doden zal opwekken op de Dag des Oordeels

50

الشَّهِيدُ

Ash-Shahīd

De Getuige

Hij die getuige is van alles

51

الْحَقُّ

Al-Ḥaqq

De Waarheid

De ene wiens wezen en wezenheid waar zijn

52

الْوَكِيلُ

Al-Wakīl

De Vertrouwde

Hij op wie men kan vertrouwen voor alle zaken

53

الْقَوِيُّ

Al-Qawīy

De Sterke

Onbeperkte macht, onuitputtelijk

54

الْمَتِينُ

Al-Matīn

De Onwankelbare

Vast, sterk, niet aan vermoeidheid onderhevig

55

الْوَلِيُّ

Al-Walīy

De Beschermheer

Vriend en beschermer van de gelovigen

56

الْحَمِيدُ

Al-Ḥamīd

De Lofwaardige

Hij aan wie alle lof toekomt

57

الْمُحْصِي

Al-Muḥṣī

De Tellende

Hij die alles in aantal en omvang kent

58

الْمُبْدِئُ

Al-Mubdiʾ

De Beginner

Hij die het bestaan startte

59

الْمُعِيدُ

Al-Muʿīd

De Hersteller

Hij die het bestaan zal herstellen na de dood

60

الْمُحْيِي

Al-Muḥyī

De Levengever

Hij die leven brengt

61

الْمُمِيتُ

Al-Mumīt

De Doodgever

Hij die de dood brengt

62

الْحَيُّ

Al-Ḥayy

De Levende

De Eeuwig Levende, zonder begin of einde

63

الْقَيُّومُ

Al-Qayyūm

De Onafhankelijke

Zelf-bestaand, onderhouder van alles

64

الْوَاجِدُ

Al-Wājid

De Onbegrensde

Hij die niets nodig heeft

65

الْمَاجِدُ

Al-Mājid

De Verhevene

Wiens grootheid en eer overweldigend zijn

66

الْوَاحِدُ

Al-Wāḥid

De Enige

Eén in essentie, zonder partner

67

الْأَحَدُ

Al-Aḥad

De Unieke

Volkomen Een, ondeelbaar

68

الصَّمَدُ

Aṣ-Ṣamad

De Eeuwige

Tot wie alles zich richt voor noden

69

الْقَادِرُ

Al-Qādir

De Machtige

Hij die alles kan

70

الْمُقْتَدِرُ

Al-Muqtadir

De Almachtige

Wiens macht over alles regeert

71

الْمُقَدِّمُ

Al-Muqaddim

De Bevorderaar

Hij die brengt naar voren wie Hij wil

72

الْمُؤَخِّرُ

Al-Muʾakhkhir

De Vertrager

Hij die uitstelt wat Hij wil

73

الْأَوَّلُ

Al-Awwal

De Eerste

Voor wie niets was

74

الْآخِرُ

Al-Ākhir

De Laatste

Na wie niets zal zijn

75

الظَّاهِرُ

Aẓ-Ẓāhir

De Manifeste

Wiens bestaan duidelijk is door Zijn schepping

76

الْبَاطِنُ

Al-Bāṭin

De Verborgene

Wiens essentie verborgen is — onbenaderbaar door zintuigen

77

الْوَالِي

Al-Wālī

De Bestuurder

De Heerser over alles

78

الْمُتَعَالِي

Al-Mutaʿālī

De Verhevene

Hoog verheven boven alles wat schepselen Hem toeschrijven

79

الْبَرُّ

Al-Barr

De Goedgunstige

Bron van alle goedheid

80

التَّوَّابُ

At-Tawwāb

De Berouw-Aanvaardende

Hij die berouw herhaaldelijk accepteert

81

الْمُنْتَقِمُ

Al-Muntaqim

De Vergeldende

Hij die de onderdrukker bestraft

82

الْعَفُوُّ

Al-ʿAfūw

De Wisser-van-Zonden

Hij die zonden volledig uitwist

83

الرَّءُوفُ

Ar-Raʾūf

De Mededogende

Vol mededogen, mild

84

مَالِكُ الْمُلْكِ

Mālik al-Mulk

De Eigenaar van het Koninkrijk

Eigenaar van alle heerschappij

85

ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ

Dhū-l-Jalāl wa-l-Ikrām

Heer van Majesteit en Eer

Bezitter van zowel grootheid als gulheid

86

الْمُقْسِطُ

Al-Muqsiṭ

De Eerlijke

Hij die rechtvaardigheid handhaaft

87

الْجَامِعُ

Al-Jāmiʿ

De Verzamelaar

Hij die de mensheid op de Dag des Oordeels zal verzamelen

88

الْغَنِيُّ

Al-Ghanīy

De Onafhankelijke

Behoeft niets en niemand

89

الْمُغْنِي

Al-Mughnī

De Verrijker

Hij die anderen rijk maakt

90

الْمَانِعُ

Al-Māniʿ

De Verhinderaar

Hij die ongewenst voorkomt

91

الضَّارُّ

Aḍ-Ḍārr

De Toebrenger-van-Schade

Wie schade kan zenden naar Zijn wijsheid

92

النَّافِعُ

An-Nāfiʿ

De Voordeel-brenger

Wie voordeel zendt naar Zijn wil

93

النُّورُ

An-Nūr

Het Licht

Het licht van hemelen en aarde

94

الْهَادِي

Al-Hādī

De Gids

Hij die naar het rechte pad leidt

95

الْبَدِيعُ

Al-Badīʿ

De Verbluffende

Hij die uniek schept zonder voorbeeld

96

الْبَاقِي

Al-Bāqī

De Blijvende

Eeuwig zonder einde

97

الْوَارِثُ

Al-Wārith

De Erfgenaam

Aan wie alles uiteindelijk terugkeert

98

الرَّشِيدُ

Ar-Rashīd

De Goede-Gids

Hij wiens leiding volkomen rechtvaardig is

99

الصَّبُورُ

Aṣ-Ṣabūr

De Geduldige

Hij die niet haast te straffen

✦ "Allah heeft 99 namen — wie ze 'iḥṣā' (memoriseert + begrijpt + ernaar leeft) treedt Jannah binnen." — Bukhārī 2736 · Muslim 2677. De gemeenschappelijke lijst is van Tirmidhī 3507; geleerden verschillen over een paar namen.

Toetsenbord-snelkoppelingen

Tip: druk ? op elke pagina om dit weer te zien.