Recherche de hadith
Une sélection de 35 ahādīth essentiels des 6 grandes collections sunnites. Recherche par mot-clé, filtre par source ou sujet. Attribution complète + grade. Pour une étude approfondie, retourne aux œuvres originales.
Recherche de hadith
Recherche dans 35 ahādīth essentiels des 6 grandes collections sunnites par mot-clé, source ou sujet. Attribution complète + grade. Pour une étude approfondie, reviens toujours aux œuvres originales.
Privé · tout le filtrage se fait dans ton navigateurإِنَّمَا الْأَعْمَالُ بِالنِّيَّاتِ، وَإِنَّمَا لِكُلِّ امْرِئٍ مَا نَوَى
Innamā al-aʿmālu bi-n-niyyāt, wa-innamā li-kulli imriʾin mā nawā
Les actes ne valent que par les intentions, et chacun n'aura que ce qu'il a eu l'intention de faire.
- Narrateur
- ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb (raḍiyallāhu ʿanhu)
- Source
- Bukhārī 1 · Muslim 1907
- Grade
- sahih
- Sujets
- Niyyah
بُنِيَ الْإِسْلَامُ عَلَى خَمْسٍ
Buniya al-Islāmu ʿalā khams
L'islam repose sur cinq piliers : le témoignage (shahādah), accomplir la salah, donner la zakāt, le pèlerinage et jeûner le Ramadan.
- Narrateur
- Ibn ʿUmar (rh)
- Source
- Bukhārī 8 · Muslim 16
- Grade
- sahih
- Sujets
- Foi
لَا يُؤْمِنُ أَحَدُكُمْ حَتَّى يُحِبَّ لِأَخِيهِ مَا يُحِبُّ لِنَفْسِهِ
Lā yuʾminu aḥadukum ḥattā yuḥibba li-akhīhi mā yuḥibbu li-nafsih
Aucun de vous n'aura vraiment la foi tant qu'il n'aimera pas pour son frère ce qu'il aime pour lui-même.
- Narrateur
- Anas ibn Mālik (rh)
- Source
- Bukhārī 13 · Muslim 45
- Grade
- sahih
- Sujets
- Foi · Caractère · Communauté
إِنَّمَا بُعِثْتُ لِأُتَمِّمَ مَكَارِمَ الْأَخْلَاقِ
Innamā buʿithtu li-utammima makārima al-akhlāq
Je n'ai été envoyé que pour parachever les nobles caractères.
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Bukhārī (al-Adab al-Mufrad) 273
- Grade
- sahih
- Sujets
- Caractère
خَيْرُكُمْ خَيْرُكُمْ لِأَهْلِهِ
Khayrukum khayrukum li-ahlih
Le meilleur d'entre vous est celui qui est le meilleur envers sa famille — et je suis le meilleur envers ma famille.
- Narrateur
- ʿĀʾishah (rh)
- Source
- Tirmidhī 3895
- Grade
- sahih
- Sujets
- Famille · Caractère
لَا يَرْحَمُ اللَّهُ مَنْ لَا يَرْحَمُ النَّاسَ
Lā yarḥamu-Llāhu man lā yarḥamu an-nās
Allāh ne fait pas miséricorde à celui qui ne fait pas miséricorde aux gens.
- Narrateur
- Jarīr ibn ʿAbdillāh (rh)
- Source
- Bukhārī 7376 · Muslim 2319
- Grade
- sahih
- Sujets
- Miséricorde · Caractère
مَنْ كَانَ يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ فَلْيَقُلْ خَيْرًا أَوْ لِيَصْمُتْ
Man kāna yuʾminu bi-Llāhi wal-yawmi-l-ākhir fal-yaqul khayran aw li-yaṣmut
Que celui qui croit en Allāh et au Jour Dernier dise du bien ou garde le silence.
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Bukhārī 6018 · Muslim 47
- Grade
- sahih
- Sujets
- Langue · Foi · Caractère
صَلُّوا كَمَا رَأَيْتُمُونِي أُصَلِّي
Ṣallū kamā raʾaytumūnī uṣallī
Priez comme vous m'avez vu prier.
- Narrateur
- Mālik ibn al-Ḥuwayrith (rh)
- Source
- Bukhārī 631
- Grade
- sahih
- Sujets
- Salah
لَيْسَ الشَّدِيدُ بِالصُّرَعَةِ، إِنَّمَا الشَّدِيدُ الَّذِي يَمْلِكُ نَفْسَهُ عِنْدَ الْغَضَبِ
Laysa-sh-shadīdu bi-ṣ-ṣurʿah, innamā-sh-shadīdu-lladhī yamliku nafsahu ʿinda-l-ghaḍab
Le fort n'est pas le bon lutteur ; le fort est celui qui se maîtrise dans la colère.
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Bukhārī 6114 · Muslim 2609
- Grade
- sahih
- Sujets
- Caractère · Patience
الطُّهُورُ شَطْرُ الْإِيمَانِ
Aṭ-ṭuhūru shaṭru-l-īmān
La pureté est la moitié de la foi.
- Narrateur
- Abū Mālik al-Ashʿarī (rh)
- Source
- Muslim 223
- Grade
- sahih
- Sujets
- Salah · Foi
إِذَا مَاتَ الْإِنْسَانُ انْقَطَعَ عَنْهُ عَمَلُهُ إِلَّا مِنْ ثَلَاثَةٍ
Idhā māta-l-insānu inqaṭaʿa ʿanhu ʿamaluhu illā min thalāthah
Quand l'homme meurt, ses œuvres s'arrêtent — sauf en trois choses : une sadaqah continue, un savoir profitable, ou un enfant pieux qui invoque pour lui.
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Muslim 1631
- Grade
- sahih
- Sujets
- Sadaqah · Savoir · Famille
الْحَيَاءُ مِنَ الْإِيمَانِ
Al-ḥayāʾu mina-l-īmān
La pudeur (ḥayāʾ) fait partie de la foi.
- Narrateur
- Ibn ʿUmar (rh)
- Source
- Bukhārī 9 · Muslim 35
- Grade
- sahih
- Sujets
- Caractère · Foi
خَيْرُكُمْ مَنْ تَعَلَّمَ الْقُرْآنَ وَعَلَّمَهُ
Khayrukum man taʿallama-l-Qurʾāna wa ʿallamah
Le meilleur d'entre vous est celui qui apprend le Coran et l'enseigne.
- Narrateur
- ʿUthmān ibn ʿAffān (rh)
- Source
- Bukhārī 5027
- Grade
- sahih
- Sujets
- Savoir · Caractère
نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ: الصِّحَّةُ وَالْفَرَاغُ
Niʿmatāni maghbūnun fīhimā kathīrun mina-n-nās: aṣ-ṣiḥḥatu wa-l-farāgh
Deux bienfaits dont beaucoup de gens sont privés : la santé et le temps libre.
- Narrateur
- Ibn ʿAbbās (rh)
- Source
- Bukhārī 6412
- Grade
- sahih
- Sujets
- Taqwā
مَا مِنْ مُصِيبَةٍ تُصِيبُ الْمُسْلِمَ إِلَّا كَفَّرَ اللَّهُ بِهَا عَنْهُ
Mā min muṣībatin tuṣību-l-muslima illā kaffara-Llāhu bihā ʿanhu
Aucun malheur ne touche le musulman sans qu'Allāh n'efface par lui certains de ses péchés — même une épine qui le pique.
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Bukhārī 5642 · Muslim 2573
- Grade
- sahih
- Sujets
- Patience · Foi
كَلِمَتَانِ خَفِيفَتَانِ عَلَى اللِّسَانِ، ثَقِيلَتَانِ فِي الْمِيزَانِ
Kalimatāni khafīfatāni ʿalā-l-lisān, thaqīlatāni fī-l-mīzān
Deux paroles légères sur la langue, lourdes dans la balance, aimées du Tout Miséricordieux : « Subḥān-Allāhi wa-bi-ḥamdihi, Subḥān-Allāhi-l-ʿaẓīm ».
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Bukhārī 6406 · Muslim 2694
- Grade
- sahih
- Sujets
- Dhikr · Caractère
صِيَامُ يَوْمِ عَرَفَةَ أَحْتَسِبُ عَلَى اللَّهِ أَنْ يُكَفِّرَ السَّنَةَ الَّتِي قَبْلَهُ وَالسَّنَةَ الَّتِي بَعْدَهُ
Ṣiyāmu yawmi ʿArafata aḥtasibu ʿalā-Llāhi an yukaffira-s-sanata-llatī qablahu wa-s-sanata-llatī baʿdah
Le jeûne du jour de ʿArafah — j'espère d'Allāh qu'il expie les péchés de l'année passée et de l'année à venir.
- Narrateur
- Abū Qatādah (rh)
- Source
- Muslim 1162
- Grade
- sahih
- Sujets
- Jeûne
تَبَسُّمُكَ فِي وَجْهِ أَخِيكَ لَكَ صَدَقَةٌ
Tabassumuka fī wajhi akhīka laka ṣadaqah
Ton sourire au visage de ton frère est pour toi une sadaqah.
- Narrateur
- Abū Dharr al-Ghifārī (rh)
- Source
- Tirmidhī 1956
- Grade
- sahih
- Sujets
- Sadaqah · Caractère
إِنَّ اللَّهَ لَا يَنْظُرُ إِلَى صُوَرِكُمْ وَأَمْوَالِكُمْ، وَلَكِنْ يَنْظُرُ إِلَى قُلُوبِكُمْ وَأَعْمَالِكُمْ
Inna-Llāha lā yanẓuru ilā ṣuwarikum wa amwālikum, wa-lākin yanẓuru ilā qulūbikum wa aʿmālikum
Allāh ne regarde ni vos apparences ni vos biens, mais Il regarde vos cœurs et vos actes.
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Muslim 2564
- Grade
- sahih
- Sujets
- Niyyah · Caractère · Taqwā
الْوَالِدُ أَوْسَطُ أَبْوَابِ الْجَنَّةِ، فَإِنْ شِئْتَ فَأَضِعْ ذَلِكَ الْبَابَ أَوِ احْفَظْهُ
Al-wālidu awsaṭu abwābi-l-jannah, fa-in shiʾta fa-aḍiʿ dhālika-l-bāba aw-iḥfaẓh
Le parent est la porte du milieu du Paradis. Si tu veux, perds cette porte, ou garde-la.
- Narrateur
- Abū-d-Dardāʾ (rh)
- Source
- Tirmidhī 1900
- Grade
- sahih
- Sujets
- Famille · Caractère · Jannah
إِنَّ الرِّفْقَ لَا يَكُونُ فِي شَيْءٍ إِلَّا زَانَهُ
Inna-r-rifqa lā yakūnu fī shayʾin illā zānah
La douceur n'est en quoi que ce soit sans qu'elle l'embellisse, et elle n'est ôtée de quoi que ce soit sans qu'elle ne le défigure.
- Narrateur
- ʿĀʾishah (rh)
- Source
- Muslim 2594
- Grade
- sahih
- Sujets
- Caractère · Miséricorde
إِنَّ الدِّينَ يُسْرٌ
Inna-d-dīna yusr
La religion est facilité ; et nul ne cherche à durcir cette religion sans qu'elle ne le surpasse.
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Bukhārī 39
- Grade
- sahih
- Sujets
- Foi · Taqwā
اتَّقِ اللَّهَ حَيْثُمَا كُنْتَ، وَأَتْبِعِ السَّيِّئَةَ الْحَسَنَةَ تَمْحُهَا، وَخَالِقِ النَّاسَ بِخُلُقٍ حَسَنٍ
Ittaqi-Llāha ḥaythumā kunt, wa atbiʿi-s-sayyiʾata-l-ḥasanata tamḥuhā, wa khāliqi-n-nāsa bi-khuluqin ḥasan
Crains Allāh où que tu sois ; fais suivre une mauvaise action d'une bonne qui l'efface ; et traite les gens avec un bon caractère.
- Narrateur
- Abū Dharr & Muʿādh ibn Jabal (rh)
- Source
- Tirmidhī 1987
- Grade
- hasan
- Sujets
- Taqwā · Caractère
خَيْرُ النَّاسِ أَنْفَعُهُمْ لِلنَّاسِ
Khayru-n-nāsi anfaʿuhum li-n-nās
Le meilleur des gens est celui qui est le plus utile aux gens.
- Narrateur
- Jābir (rh)
- Source
- al-Albānī, Ṣaḥīḥ al-Jāmiʿ 3289
- Grade
- hasan
- Sujets
- Caractère · Communauté
مَنْ دَلَّ عَلَى خَيْرٍ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِ فَاعِلِهِ
Man dalla ʿalā khayrin fa-lahu mithlu ajri fāʿilih
Celui qui guide vers un bien a la même récompense que celui qui l'accomplit.
- Narrateur
- Abū Masʿūd al-Anṣārī (rh)
- Source
- Muslim 1893
- Grade
- sahih
- Sujets
- Savoir · Sadaqah · Communauté
الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ، وَالْجُمْعَةُ إِلَى الْجُمْعَةِ، وَرَمَضَانُ إِلَى رَمَضَانَ، مُكَفِّرَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ
Aṣ-ṣalawātu-l-khamsu, wal-Jumʿatu ilā-l-Jumʿah, wa Ramaḍānu ilā Ramaḍān, mukaffirātun li-mā baynahunn
Les cinq prières quotidiennes, du vendredi au vendredi et du Ramadan au Ramadan sont des expiations pour ce qu'il y a entre eux — tant que les grands péchés sont évités.
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Muslim 233
- Grade
- sahih
- Sujets
- Salah · Jeûne · Taqwā
إِنَّ أَمْثَلَ مَا تَدَاوَيْتُمْ بِهِ الْحِجَامَةُ
Inna amthala mā tadāwaytum bihi-l-ḥijāmah
Le meilleur des traitements que vous pouvez utiliser est la ḥijāmah (cupping).
- Narrateur
- Anas ibn Mālik (rh)
- Source
- Bukhārī 5697 · Muslim 1577
- Grade
- sahih
- Sujets
- Caractère · Communauté
مَنْ سَلَكَ طَرِيقًا يَلْتَمِسُ فِيهِ عِلْمًا، سَهَّلَ اللَّهُ لَهُ بِهِ طَرِيقًا إِلَى الْجَنَّةِ
Man salaka ṭarīqan yaltamisu fīhi ʿilman, sahhala-Llāhu lahu bihi ṭarīqan ilā-l-jannah
Quiconque emprunte un chemin en quête de savoir, Allāh lui facilite par cela un chemin vers le Paradis.
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Muslim 2699
- Grade
- sahih
- Sujets
- Savoir · Jannah
إِذَا تَزَوَّجَ الْعَبْدُ فَقَدِ اسْتَكْمَلَ نِصْفَ الدِّينِ
Idhā tazawwaja-l-ʿabdu fa-qadi-stakmala niṣfa-d-dīn
Quand le serviteur se marie, il a accompli la moitié de son dīn ; qu'il craigne donc Allāh ﷻ dans l'autre moitié.
- Narrateur
- Anas ibn Mālik (rh)
- Source
- al-Bayhaqī (Shuʿab al-Īmān) 5100
- Grade
- hasan
- Sujets
- Famille · Foi
مَنْ قَرَأَ سُورَةَ الْكَهْفِ يَوْمَ الْجُمُعَةِ، أَضَاءَ لَهُ مِنَ النُّورِ مَا بَيْنَ الْجُمُعَتَيْنِ
Man qaraʾa Sūrata-l-Kahfi yawma-l-Jumuʿah, aḍāʾa lahu mina-n-nūri mā bayna-l-Jumuʿatayn
Quiconque récite Sourate al-Kahf le jour de Jumuʿah, un nūr (lumière) brille pour lui entre cette Jumuʿah et la suivante.
- Narrateur
- Abū Saʿīd al-Khudrī (rh)
- Source
- al-Ḥākim, authenticated by adh-Dhahabī
- Grade
- sahih
- Sujets
- Salah · Savoir
جُعِلَتْ لِيَ الْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا
Juʿilat liya-l-arḍu masjidan wa ṭahūran
La terre m'a été faite mosquée et moyen de purification — partout où va mon oummah, on peut y prier.
- Narrateur
- Jābir ibn ʿAbdillāh (rh)
- Source
- Bukhārī 335 · Muslim 521
- Grade
- sahih
- Sujets
- Salah
أَفْضَلُ الصِّيَامِ بَعْدَ رَمَضَانَ شَهْرُ اللَّهِ الْمُحَرَّمُ
Afḍalu-ṣ-ṣiyāmi baʿda Ramaḍāna shahru-Llāhi-l-Muḥarram
Le meilleur jeûne après le Ramadan est en Shahrullāh — le mois de Muḥarram.
- Narrateur
- Abū Hurayrah (rh)
- Source
- Muslim 1163
- Grade
- sahih
- Sujets
- Jeûne
مَا نَحَلَ وَالِدٌ وَلَدًا مِنْ نَحْلٍ أَفْضَلَ مِنْ أَدَبٍ حَسَنٍ
Mā naḥala wālidun waladan min naḥlin afḍala min adabin ḥasan
Aucun père n'a fait à son enfant un meilleur cadeau qu'un bon comportement (adab).
- Narrateur
- ʿAmr ibn Saʿīd (rh)
- Source
- Tirmidhī 1952
- Grade
- hasan
- Sujets
- Famille · Caractère
أَحَبُّ الصَّلَاةِ إِلَى اللَّهِ صَلَاةُ دَاوُدَ
Aḥabbu-ṣ-ṣalāti ilā-Llāhi ṣalātu Dāwūd
La prière la plus aimée d'Allāh est la prière de Dāwūd (ʿalayhi as-salām) : il dormait la moitié de la nuit, se levait pour un tiers, puis dormait à nouveau un sixième.
- Narrateur
- ʿAbdullāh ibn ʿAmr (rh)
- Source
- Bukhārī 1131 · Muslim 1159
- Grade
- sahih
- Sujets
- Salah · Patience
إِذَا دَخَلْتَ عَلَى مَرِيضٍ فَمُرْهُ أَنْ يَدْعُوَ لَكَ، فَإِنَّ دُعَاءَهُ كَدُعَاءِ الْمَلَائِكَةِ
Idhā dakhalta ʿalā marīḍin fa-murhu an yadʿuwa lak, fa-inna duʿāʾahu ka-duʿāʾi-l-malāʾikah
Quand tu rends visite à un malade, demande-lui d'invoquer pour toi — car son duʿāʾ est comme le duʿāʾ des anges.
- Narrateur
- ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb (rh)
- Source
- Ibn Mājah 1441
- Grade
- hasan
- Sujets
- Miséricorde · Communauté · Dhikr